在軍中的日子,站夜哨是很難熬的,所以一直再看星星
我本來就很喜歡星星了,在泵站的日子晚上沒什麼事的話
早早的洗完澡,就可以跑到外面的油場
清泉崗軍事基地就是光害少,真的是很適合觀星呢
拿起觀星盤在空中對來對去
從冬季的大三角、春季的大三角、夏季大三角,或是順著北斗或英仙找北極星等等
都是很有趣的經驗
看著星空,就像想這些星光在宇宙中旅行了那麼久
在人類還沒誕生前就已經在旅行著,人類在宇宙中何其渺小
自己能這樣觀測到真是三生有幸阿

這首歌對GF&DM熟悉的人應該不會陌生
在DM5出來的時候,我就很喜歡這首歌 
歌詞跟旋律都很棒喔(笑)

天體觀測 PV
Bump of chichken



歌詞:

午前二時 フミキリに 望遠鏡を擔いでった
淩晨兩點 平交道前 我扛著望遠鏡

ベルトに結んだラジオ 雨は降らないらしい
緊在皮帶上的收音機 看來不會下雨

二分後に君が來た 大袈裟な荷物しょって來た
兩分鐘後你來了 背著誇張的一堆行李

始めようか 天體観測 ほうき星を探して
開始吧 天體觀測 來尋找慧星

深い闇に飲まれないように 精一杯だった
努力不讓自已被吞噬進 深深的黑暗

君の震える手を 握ろうとした あの日は
那一天 我想要握著你 顫抖的手

見えないモノを見ようとして 望遠鏡を覗き込んだ
為了看見看不到的東西 窺向望遠鏡裡

靜寂を切り裂いて いくつも聲が生まれたよ
撕開寂靜 產生了好多聲音

明日が僕らを呼んだって 返事もろくにしなかった
縱使明日呼喚著我們 也不曾認真回應

"イマ"という ほうき星 君と二人追いかけていた 
我和你兩人在追逐著 那顆名叫『現在』的慧星

Oh Yeah Ah

 


気が付けばいつだって ひたすら何か探している
不知不覺中   總是在一心尋覓著某些東西 

幸せの定義とか 哀しみの置き場とか
它或許是幸福的定義     或許是存放傷心的地方

生まれたら死ぬまで ずっと探しているさぁ 
從誕生的一該到死亡 始終在尋覓

始めようか 天體観測 ほうき星を探して
來 開始吧 天體觀測 來尋找慧星

今まで見つけたモノは 全部覚えている
至今曾經找到過的東西 我全都沒忘記

君の震える手を 握れなかった痛みも
包括沒能握到 你那顫抖的手的心痛

知らないモノを知ろうとして 望遠鏡を覗き込んだ
為了看見看不到的東西 窺向望遠鏡裡

暗闇を照らす様な 微かな光 探したよ
尋找著微弱的光芒 彷彿可以把黑暗照亮

そうして知った痛みを 未だに僕は覚えている
當時因此認識的痛 至今我依舊記得

"イマ"という ほうき星 今も一人追いかけている
如今我依然在獨自追逐 那顆名叫『現在』的慧星

Oh Yeah Ah

 

 

背が伸びるにつれて 伝えたい事も増えてった
隨著個子長高 有更多事情想要傳達給你知道

宛名の無い手紙も 崩れる程重なった
沒有收信人的信 感覺也有如崩潰般的 沈重

僕は元気でいるよ 心配事も少ないよ
我現在過得很好 需要擔心的事情也少

ただひとつ 今も思い出すよ
只是有件事 至今依然會想起

予報外れの雨に打たれて 泣きだしそうな
在天氣預報沒有預測到的雨中

君の震える手を 握れなかった あの日を
你那泫然欲泣 一雙顫抖的手 那一天 我沒能握到

見えてるモノを 見落として 
看漏了 看得見的事情

望遠鏡をまた擔いで
再次扛起瞭望遠鏡

靜寂と暗闇の帰り道を 駆け抜けた
穿過了 寂靜與黑暗的歸途

そうして知った痛みが 
當時所認識的痛

未だに僕を支えている
至今依舊是我的支柱

"イマ"という ほうき星 今も一人追いかけている
如今我依然在獨自追逐  那顆名叫『現在』的慧星

もう一度君に逢おうとして 望遠鏡をまた擔いで
想要再次見到你  再次扛起瞭望遠鏡

前と同じ 午前二時 フミキリまで駆けてくよ
和以前一樣 淩晨兩點 來到平交道前

始めようか 天體観測 二分後に 君が來なくとも
開始吧 天體觀測   即使兩分鐘後你沒來

"イマ"という ほうき星 君と二人追いかけている
那顆叫『現在』的慧星 我也要和你兩人一起追逐

Oh Yeah Ah Ah Ah Yeah







arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 death0410 的頭像
    death0410

    愛。勇氣。希望。

    death0410 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()